Trevi XCD 5710 MP3 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Auto-Medienempfänger Trevi XCD 5710 MP3 herunter. Trevi XCD 5710 MP3 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
RADIO RIPRODUTTORE CD/MP3 RDS
CON INGRESSO USB E SD/MMC CARD
Manuale d'uso e collegamento
RDS SYSTEM CAR-STEREO CD/MP3
PLAYER WITH USB IN AND SD/MMC
CARD
Instruction manual
RADIO LECTEUR CD/MP3 RDS
AVEC USB SD/MMC CARD
Mode d’emploi
RDS RADIO-CD/MP3-SPIELER EINZUG
USB SD/MMC CARD
Gebrauchs- und Anschlußhandbuch
RADIO REPRODUCTOR CD/MP3 RDS
CON ENTRADA USB SD/MMC CARD
Manual de uso y conexiones
RADIO REPRODUCTOR CD/MP3 RDS
COM ENTRADA USB SD/MMC CARD
Manual de uso e ligação
RADIOFWNO, ANAPARAGWGEAS RADIOFWNO, ANAPARAGWGEAS
RADIOFWNO, ANAPARAGWGEAS RADIOFWNO, ANAPARAGWGEAS
RADIOFWNO, ANAPARAGWGEAS RDS
Odhg…ej cr¾sewj kai sÚndeshj
XCD 5710 MP3
USB
SD/MMC CARD IN
AUX-IN
MP3 / CD / CD-RW / SD / MMC / USB Reader
Manuale d'uso e collegamento
Instruction manual
Avvertenza / Important note pag.2
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - XCD 5710 MP3

RADIO RIPRODUTTORE CD/MP3 RDSCON INGRESSO USB E SD/MMC CARDManuale d'uso e collegamentoRDS SYSTEM CAR-STEREO CD/MP3PLAYER WITH USB IN AND SD/MMCC

Seite 2

Notes:- Choose the mounting location where theunit will not interfere with the normal drivingfunction of the driver.- Before finally installing the un

Seite 3

7. Reconnect the wire harness and theantenna and be careful not to pinch anywires or cables.8. Slide the unit into the sleeve until it locksinto place

Seite 4

If your vehicle is a Nissan, Toyota, followthis mounting instruction. Use the screwholes marked T (Toyota), N (Nissan)located on both sides of the uni

Seite 5

Wiring DiagramLRFUSEISO CONNECTORISO connector:Part A:A1:A2:A3:A4:A5:A6:A7:A8:Part B:B1:B2:B3:B4:B5:B6:B7:B8:No ConnectNo ConnectNo ConnectBattery B+

Seite 6

OperationsLocation and Function of KeysFront panel:2728(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)(13)Power on/off Button ( ), Mute ButtonVolume Control,(

Seite 7

Reset the unitPower on/off1.Turn off the unit power.2.Press the ( ) button and removethe front panel, then press thebutton with a ballpoint pen or sim

Seite 8

16LOCAL RECEPTION ON/OFF:ALARM ON/OFFMUTERotate the volume control to switch localreception ON or OFF mode.isRotate the volume control to choose stere

Seite 9

Setting Alternative FrequenciesRegional Program OperationPress the button short toggles AFmode on or off. There are 3 state the “AF”icon on the LCD di

Seite 10

-> PHONE IN -> TRAVEL -> LEISURE ->JAZZ->COUNTRY->NATIONM->OLDIES -> FOLK M -> DOCUMENT ->TEST -> ALARM -> NEWSIf

Seite 11

19XCD 5710 MP3ENGLISHCD/MP3/WMA Disc OperationsLoading/Removing a DiscPlaying/PausingPlaying the previous/ next trackPlaying forward and backwardPlayi

Seite 12

2XCD 5710 MP3AvvertenzaAssicurarsi di rimuovere le viti di bloccaggio dellameccanica prima di installare l'autoradio, altrimen-ti non sarà possib

Seite 13

If available, the unit can play the mixed-mode CD disc (the disc contains both CDaudio tracks and MP3/WMA files).Under a default mode, the unit will f

Seite 14

This unit equipped with you a memory cardslot.When you insert a SD/MMC card into thememory card slot, the player will readingthe SD/MMC card automatic

Seite 15 - General Operations

- Do not warp discs.- A disc should always be kept in its casewhen not in use to prevent from damage.- Do not place discs in the following places:1. D

Seite 16

Trouble ShootingSymptom Cause SolutionNo powerThe car ignition switch havenot turn on.If the power supply is connected tothe car accessory circuits, b

Seite 17 - Radio Operations

24XCD 5710 MP3ENGLISHPrecautions for correct disposal of the product.The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in &qu

Seite 18

25XCD 5710 MP3FRANCAISEMPLOI DE LA FAÇADE AMOVIBLEPour enlever la façade appuyez sur la touche REL (7).La façade s’ouvrira. Ôtez le panneau en le tira

Seite 19 - CD/MP3/WMA Disc Operations

26XCD 5710 MP3FRANCAISstations avec un signal faible.REGVous permet d’activer / désactiver la fonction REG. Tournez la commande de volume VOL dans le

Seite 20 - USB Playing Operations

27XCD 5710 MP3FRANCAISRADIO DATA SYSTEMLe système RDS permet de transmettre, à partir des émetteurs européens qui l'ont adopté, toute une série d

Seite 21 - SD/MMC Card Operations

28XCD 5710 MP3FRANCAISDÉBUT DE LA LECTURE1. Allumez l’appareil et réglez le volume et les tons comme indiqué dans les sections ALLUMAGE ET RÉGLAGES AU

Seite 22 - Disc Notes

29XCD 5710 MP3Recommandations pour l'élimination correcte du produit.Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait l'o

Seite 23 - Trouble Shooting

3XCD 5710 MP31919151316178221465181020 212 341171223 24 2526 27Comandi / Controls

Seite 24

30XCD 5710 MP3DEUTSCHVERWENDUNG DER FRONTBLENDEZum Abnehmen des Bedienteils die Taste RELEASE (7) drücken.Die Frontblende nach vorne abziehen und entf

Seite 25

31XCD 5710 MP3DEUTSCHTONEINSTELLUNGENTONEINSTELLUNGENDie Taste wahl der einstellungen VOLUME (10) mehrmals drücken, um die gewünschte Tonkontrolle zu

Seite 26

32XCD 5710 MP3DEUTSCHRADIO DATA SYSTEMDas RDS-System ermöglicht die Übertragung von Informationen seitens jener europäischen Sender, die dieses System

Seite 27

33XCD 5710 MP3DEUTSCHANWAHL SD/MMC/RADIO/CD/USB/AUXDie Taste MOD (15) mehrmals drücken, um den Eingang SD/MMC, RADIO, CD, USB e AUX.CD/MP3-BETRIEBBEG

Seite 28

34XCD 5710 MP3TECHNISCHE EIGENSCHAFTENALLGEMEINESMax. Ausgangsleistung: ...

Seite 29

35XCD 5710 MP3ESPANOLUSO DE LA CARÁTULA EXTRAÍBLEPara quitar la carátula presione el pulsador REL (7).Cuando el panel se separe, extráigalo tirando de

Seite 30

36XCD 5710 MP3ESPANOLSTEREO - MONO:Permite pasar del modo STEREO al MONO.ALRM:Le permite activar / desactivar el ALARM. Gire el control de volumen VOL

Seite 31

37XCD 5710 MP3ESPANOLSISTEMA DE DATOS POR RADIO (RADIO DATA SYSTEM)El sistema RDS prevé la transmisión, desde las emisoras europeas que lo han adoptad

Seite 32

38XCD 5710 MP3ESPANOLSELECCIÓN DE LA FUENTE SD/MMC/USB/AUXRADIO/CDPulse el botón MOD (15) en secuencia para seleccionar la entrada SD/MMC/USB/AUX/RADI

Seite 33 - XCD 5710 MP3DEUTSCH

39XCD 5710 MP3CARACTERÍSTICAS TÉCNICASGENERALESPotencia máxima de salida: ...

Seite 34

4XCD 5710 MP3USO DEL FRONTALINO ESTRAIBILEPer rimuovere il frontale premere il tasto REL (7).Il frontale si aprira', estrarre il pannellino tiran

Seite 35

40XCD 5710 MP3PORTUGUÊSUSO DO PAINEL EXTRAÍVELPara tirar o painel pressione a tecla REL (7).O painel abrir-se-á, extraia o painel puxando-o para si.Gu

Seite 36

41XCD 5710 MP3PORTUGUÊSESTÉREO - MONOPermite de passar da modalidade ESTÉREO à MONO.ALRMPermite-lhe activar / desactivar o ALARM. Gire o controle de v

Seite 37

42XCD 5710 MP3PORTUGUÊSRÁDIO DATA SYSTEMO sistema RDS, utilizados por muitas emissoras europeias, prevê a transmissão de uma série de informações:O no

Seite 38

43XCD 5710 MP3PORTUGUÊSSELECÇÃO FONTE SD/MMC/USB/AUX/RADIO/CDPressione a tecla MOD (15) em sequência para seleccionar a entrada SD/MMC/USB/AUX/RADIO/C

Seite 39

44XCD 5710 MP3PORTUGUÊSCARACTERÍSTICAS TÉCNICASGERAISPotência de saída máxima: ...

Seite 40

45XCD 5710 MP3ELLHNIKA×ÑÇÓÇ ÔÇÓ ÁÐÏÓÐÙÌÅÍÇÓ ÐÑÏÓÏØÇÓÃéá íá áöáéñÝóåôå ôçí ðñüóïøç ðéÝóôå ôï êïõìðß REL (7).Ç ðñüóïøç èá áíïßîåé, âãÜëôå ôï ôáìðëü ôñáâ

Seite 41

46XCD 5710 MP3ELLHNIKAREGÓáò åðéôñÝðåé íá åíåñãïðïéÞóåôå / áðåíåñãïðïéÞóåôå ôçí REG. ÐåñéóôñÝøôå ôïí üãêï åëÝã÷ïõ VOL (10) ðñïò ôá äåîéÜ / áñéóôåñÜãéá

Seite 42

47XCD 5710 MP3ELLHNIKARADIO DATA SYSTEMÔï óýóôçìá RDS ðñïâëÝðåé ôç ìåôÜäïóç, áðü ôïõò åõñùðáúêïýò óôáèìïýò ðïõ ôï Ý÷ïõí õéïèåôÞóåé, ìéáò óåéñÜò ðëçñïö

Seite 43

48XCD 5710 MP3ELLHNIKAÅÐÉËÏÃÇ ÐÇÃÇÓ SD/MMC/USB/AUX/RADIO/CDÐáôÞóôå ôï êïõìðß MOD (15) äéáäï÷éêÜ ãéá íá åðéëÝîåôå ôçí åßóïäï SD/MMC/USB/AUX/RADIO/CD.ËÅ

Seite 44

49XCD 5710 MP3ELLHNIKAÔÅ×ÍÉÊÁ ×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÁÃÅÍÉÊÁÌÝãéóôç éó÷ýò åîüäïõ: ... 20 W

Seite 45

5XCD 5710 MP3ITALIANOBEEPSe attivate la funzione Beep 2'nd solo alcuni tasti emetteranno un beep se verranno premuti per più di un secondo.Se att

Seite 46

50XCD 5710 MP3NOTE

Seite 47

51XCD 5710 MP3NOTE

Seite 48

52XCD 5710 MP3MADE IN CHINADICHIARAZIONE DI CONFORMITÀSI DICHIARA CHE:L'apparecchio: Autoradio con riproduttore CD/Mp3 marca TREVI modello XCD 57

Seite 49

6XCD 5710 MP3ITALIANOSINTONIASINTONIA AUTOMATICA1. Selezionare la banda di frequenza (FM1, FM2, FM3, MW1, MW2) che desiderate ascoltare con il tasto B

Seite 50

7XCD 5710 MP3ITALIANOATTIVAZIONE DELLA FUNZIONE PTY1. Premere a lungo il tasto PTY (6). Sul display compare l'indicazione del tipo di programma s

Seite 51

8XCD 5710 MP3ITALIANORICERCA PER TRACCIA1. Per ricercare una particolare traccia del CD MP3/USB/CARD , premere a lungo il tasto LOUD (11).2. Utilizza

Seite 52

9XCD 5710 MP3Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto.Il simbolo riportato sull'apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere ogge

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare